Knyga sudaryta be griežtesnio žanrinio-stilistinio apibrėžtumo, nes rūpėjo įvairiais aspektais paliesti nemaža vertimo į lietuvių kalbą klausimų. Buvo siekta, kad bent iš dalies atsispindėtų gyvasis, konkretusis meninio vertimo procesas ir su juo susijusios kai kurios bendresnės problemos. Knygą sudaro keturi skyriai, kuriuose medžiaga grupuojama teminiu principu